Lies, höre und lerne!
Lasi, klausies un mācies!
 
Īpašības vārdi vācu valodā tiek locīti atkarībā no:
1. Dzimtes (der vīriešu, diesieviešu, das nekatrās)
2. Skaitļa (vienskaitlis vai daudzskaitlis)
3. Locījuma (Nominativ, Akkusativ, Dativ, Genitiv)
4. Noteiktā, nenoteiktā vai nulles artikula lietojuma.
 
Deklination der Adjektive mit unbestimmtem Artikel:
Īpašības vārdu locīšana ar nenoteikto artikulu:
 
YCUZD_250515_7308_tabula_īp. vārdu locīšana ar nenot. artikulu.svg
Piemērs:
Ein junger Mann  ist freundlich. Jauns vīrietis ir draudzīgs.
 
Das Auto eines jungen Mannes ist teuer. — (Kāda) jauna vīrieša auto ir dārgs.
 
Ich sehe einen jungen Mann.Es redzu jaunu vīrieti.
 
Das Buch einer netten Frau ist interessant. — (Kādas) jaukas sievietes grāmata ir interesanta.
 
Ich kenne eine nette Frau. Es pazīstu jauku sievieti.
 
Ein freundliches Kind  lacht.Draudzīgs bērns smejas.
 
Ich gebe einem freundlichen Kind  ein Buch.  Es iedodu draudzīgam bērnam grāmatu.
 
Keine fremden Leute  helfen. Sveši cilvēki nepalīdz.
 
Ich spreche mit  keinen fremden Leuten.Es nerunāju ar nepazīstamiem cilvēkiem.
 
Ich besuche keine fremden Leute.Es neapmeklēju svešus cilvēkus.
Deklination der Adjektive mit bestimmtem Artikel:
Īpašības vārdu locīšana ar noteikto artikulu:
 
YCUZD_250515_7309_tabula_bestimmt.svg
Piemērs:
Der junge Mann  ist freundlich . Jaunais vīrietis ir draudzīgs.
 
Das Auto des jungen Mannes ist teuer. — Jaunā vīrieša auto ir dārgs.
 
Ich sehe den jungen Mann. — Es redzu jauno vīrieti.
 
Das Buch der netten Frau  ist interessant. Jaukās sievietes grāmata ir interesanta.
 
Ich kenne die gute Frau. Es pazīstu labo sievieti.
 
Das kleine Kind  lacht.Mazais bērns smejas.
 
Ich gebe dem kleinen Kind  ein Buch.  Es iedodu mazajam bērnam grāmatu.
 
Die freundlichen Leute helfen. — Draudzīgie cilvēki palīdz.
 
Ich spreche mit den freundlichen Leuten.Es runāju ar draudzīgajiem cilvēkiem.
 
Ich besuche die freundlichen Leute.Es apmeklēju draudzīgos cilvēkus.